№ 383
Д. И. ХВОСТОВУ
Ч. 10 сентября 1791 году. Кюменгород
По тяжкой работе пишу. Против 20 ч. буду в Вильманстранде и, ежели сюда на краткое время не обращусь (поверьтесь с П[етром] Ивановичем] Т[урчаниновы]м) по Роченсальму, еду в Нейшлот, куда не пишите, и Господь Бог с вами и Наташей до нераннего свиданья в С[анкт]-П[етер]-б[ург]е, коли те ж обстоятельства будут, окружным сюда мимоездом! Правый характер Г[рафини] Н[атальи] В[олодимировны] очень мил! Поручением мне Финл[яндско]й дивизии поспешить. Я от нее могу откомандирован быть всюду, но в ней мне будет пристань. Вспом[огательным] к[орпусом] отличен и приятен, токмо не когда Мирабо в Лифл[яндии] мне давал летучий и проскриптировал 1. И Г[раф] Б[рюс], Г[раф] И[ван] С[алтыков], К[нязь] Р[епнин] и кого хотите, — мне препоны 2. Они лутче уступят достоинству родства и свойства, нежели достоинству моих испытанных качеств. Для России ж хоть трава не расти! Не знаю, как К[нязь] П[етр] Н[иколаевич], Вы ли? Сие у Г[рафа] Н[иколая] И[вановича] предостеречь и, сколько должно, в том же П[етра] Ивановича] Т[урчанинова], для которого:
Как в Бакховом соку Тразибул 3 утопясь,
Как в креслах висковых сэр Ионсон 4 углубясь,
Как бабочка весной летит из роз в лилеи —
Так форты, Роченсальм, мне ложи и постели. 5
Г[рафа] Н[иколая] И[вановича] остерегать, Г[енерал]-инспек[тор]а, чтоб (хорошо бы для К[нязя] П[етра] Н[иколаевича]) без Высочайшей] в[оли] к реформам не приступать 6. Генералов рогом изобилия не прижимать и Перуном не кассировать. Довольно ему пол[ковничей] инструкции] в титле главы повелит[ел]я. В Гл[авны]х повел[ения]х означать Высоч[айшие] пов[елени]я, наставления… описывать, в каких правилах, дабы ясно различие видно было между Ген[ерал]а и корпорала и не опрокинуть вовсе субординацию, с ней и дисциплину. Иначе гоц-гоц 7. Без регул и принципиев — не диспозиция, а прибаска, загадка, кою пусть угадывает сам. По журналу действия видны: я дал Кинбурнский — затаен 8 — из него родилась грамота, иных нет, разве урывками. О, о моей грамоте — не принимайте и забудьте, будет какая нелепая (как Г[рафу] А[лександру] А[ндреевичу] Без[бородко]). О вензеле Наташи не [223] упоминайте, будет вязать обещаниями 9. Влагаю ей лутче замену к протчим для моей у Вас шкатулы:
а) Одной рукой он в шахматы играет,
а) Другой рукою он народы покоряет.
Одной ногой разит он друга и врага,
б) Другою топчет он вселенны берега.
а) из автора «Росс в Измаиле» 10.
б) Удаление в деревни. — Автору гоц-гоц.
б) 1 шаг 50 верст. — [то же]
Автограф. ГПБ, ф. 755, т. 8, л. 22. Публикация — PC, 1872, т. VI, с. 419–420.
Комментарии
1. Вспом[огательным] к[орпусом] отличен и приятен, токмо не когда Мирабо в Лифл[яндии] мне давал летучий и проскриптировал. — Весной 1791 г. Потемкин предлагал поручить С. отдельный корпус в Финляндии (см. прим, к письму 364). Могла идти речь и о летучем корпусе в Лифляндии на случай войны с Пруссией. Сравнение Потемкина с Мирабо Оноре Габриэль Рикетти (1749–1791) — самым популярным политическим деятелем первого периода французской революции — вызвано тем огромным влиянием, какое граф Мирабо имел на ход государственных Дел.
2. И Г[раф] Б[рюс], Г[раф] И[ван] С[алтыков], К[нязь] Р[епнин]... — мне препоны. — За исключением вскоре умершего Брюса, И. П. Салтыков, Репнин и присоединившийся к ним Н. И. Салтыков стали главными недоброхотами С.
3. Тразибул — афинский флотоводец, избавивший родину от власти олигархов в 403 г. до н. э.
4. Сэр Ионсон — Поль Джонс.
5. Так форты, Роченсальм, мне ложи и постели. — С. предлагает Турчанинову сравнить купающегося в вине Тразибула, утопающего в безделии Джонса (жил в Петербурге без команды) с собою, не знающим отдыха на строительстве укреплений Роченсальмского порта и крепости.
6. ...к реформам не приступать. — Чтобы усилить централизацию управления армией, Потемкин учредил должности инспектора (вторично после Петра I).
7. Гоц-гоц — придуманное С. словечко, означающее гонения.
8. ...я дал Кинбурнский — затаен... — Явное противоречие истине: действия С. при Кинбурне были по достоинству оценены Потемкиным.
9. О вензеле Наташи не упоминайте, будет вязать обещаниями. — Фрейлины получали осыпанный бриллиантами вензель императрицы, который носили на платье. С. советует в разговорах с нужными людьми нажимать на несправедливости в оценке его заслуг и не упоминать о милостях.
10. а) Из автора «Росс в Измаиле». — Первые две строчки эпиграммы взяты С. из неизвестного произведения «Росс в Измаиле», если не придуманы самим С. Потемкин был большим любителем шахмат. С. кажется, что его покровитель в своем новом величии (Потемкин должен был завершить переговоры и подписать мирный договор с Турцией, окончательно утверждающий за Россией статут Черноморской державы) способен разить даже своих друзей: удалить в деревни, подвергнуть гонениям («гоц-гоц»).