«Русско-индийские отношения в XVII в. Сборник документов».
М., Изд-во восточной лит-ры, 1958.
Рецензируемый сборник архивных документов, характеризующих различные аспекты русско-индийских связей в XVII в., представляет интерес не только для историка экономических, политических и культурных связей России с [237] Индией, но и для исследователя русской торговой политики этого периода (в особенности на Востоке).
Обширный и весьма разнообразный документальный архивный материал сборника, отобранный умело и с большим пониманием исторической перспективы, дает представление не только о торговой политике русского государства в XVII в., ее удельном весе в международном товарообороте между Западом и Востоком, но и своеобразии характера русской торговли с Востоком и месте, занимаемом в ной индийским купечеством, а также и о его правовом положении в России XVII в.
Опубликованные в сборнике материалы можно разделить на три группы. Первая группа документов относится к вопросам внешней политики Русского государства на Востоке в XVII в. Они, в частности, освещают попытки русского правительства установить торговые и дипломатические отношения с государством Великих Моголов. В сборнике публикуется большое число новых материалов. Очень важно отметить, что исследователь впервые получает не отдельные разрозненные (пусть даже и очень содержательные) документы, а все «дело» в целом, со всеми его «памятями», «отписками», «пометами» и т. п. Иными словами, полностью воссоздается исторический фон, позволяющий исследователю строить выводы и заключения на твердом основании.
Эти соображения относятся ко всей публикации в целом и прежде всего к материалам посольства Мухаммед-Юсуфа Касимова. В дело о посольстве Касимова (1675-1678 гг.) входит 31 документ (№ 107-137; 47 страниц текста), из которых до сих пор были опубликованы — полностью, частично или в пересказе — только десять. (Кстати, составители, каждый раз указывая в конце текста, где ранее был издан тот или иной документ, к сожалению, не сделали этого в отношении грамоты Ауренгзеба с отказом принять посольство Касимова (№ 128), опубликованной А. Ф. Малиновским 1, и описи посланных через Касимова царских «поминков» (№ 120, 122) Ауренгзебу, также опубликованной А. Ф. Малиновским 2 и Д. Кобеко 3).
Непосредственное отношение к посольству Касимова имеет еще «Выпись в доклад в Посольском приказе о сношениях России с Индией» (№ 252, стр. 357-360), которую составители напрасно не включили в «дело» Касимова 4 (возможно потому, что на ней помета «1695 г.»); эта «выпись» почти целиком представляет собой извлечения из его, по-видимому, утраченного статейного списка — в той его части, в которой Касимов воспроизводит свои беседы с градоначальником Кабула Мукаррам-ханом о возможных дальнейших перспективах развития русско-индийских связей и повествует о плачевной судьбе, постигшей привезенные им для Ауренгзеба царские поминки и прочие товары. Оба эти эпизода также воспроизведены А. Ф. Малиновским, о чем составители не упомянули. Утрату статейного списка Касимова, однако, можно считать в достаточной мере компенсированной упомянутой «выписью» и впервые публикуемой в сборнике челобитной Касимова о возмещении ему расходов по посольству в Индию (№ 134, стр. 225-234).
За вычетом суммы, вырученной после возвращения в Россию за проданное дорожное оборудование, Касимовым было истрачено «2337 рублей 12 алтын и полчетверти деньги». Эта сумма и была ему возвращена по указу царя Федора Алексеевича соболями из Сибирского приказа. Любопытная деталь: правильность испрашиваемой Касимовым суммы и справедливость его претензии Посольский приказ, через который им была подана челобитная, подкрепил ссылками на некоторые посольства, незадолго перед тем направлявшиеся в другие страны (стр. 232-233).
Дело о посольстве Касимова подробно освещает всю технику подготовки и отправления посольств — порядок прохождения бумаг, начиная с ведомственной переписки по поводу назначения посла, до оформления связанных с посольством расходов. Этот большой и очень ценный труд выиграл бы, однако, еще больше, если бы читатель нашел в нем хотя бы краткое пояснение функций приказов, упоминаемых в переписке.
Весьма интересны документы, относящиеся к посольствам в Индию Н. [238] Сыроежина и В. Тушканова в 1646-1647 гг. (№ 24-30, стр. 48-73), Р. Пушникова и И. Деревенского в 1651 г. (№ 49-55, стр. 99-123) и С. Маленького в 1695-1701 гг. (№ 251-260, стр. 356-377). Заметим, кстати, что в переводе Р. Алиева, специально выполненном для сборника, смысл фирмана Ауренгзеба С. Маленькому (№ 256) по-прежнему остается туманным. Таким образом, правы оказались переводчики XVIII в., которые «иных многих речей уразуметь и перевести не могли» 5.
Особое место в тематике документов первой группы занимает дипломатическая переписка, относящаяся к защите интересов русского купечества, возмещению его претензий по убыткам, понесенным в связи с торговой деятельностью в Дербенте, Шемахе, Иране и т. и. Характерно, что эта защита распространяется и на индийских купцов, осевших в Астрахани (№ 48, 57, 173).
Ко второй группе документов надлежит отнести материалы, характеризующие торговую политику русского правительства. Они ярко иллюстрируют историю борьбы между крупным русским и иноземным купечеством, в частности индийским. Известно, что русское правительство в интересах фиска стало вначале на сторону индийских купцов и только под нажимом представителей усиливавшегося русского крупного торгового капитала оказалось вынужденным издать Новоторговый устав 1667 г. и резко ограничить деятельность индийцев. Эволюция торгово-таможенной политики русского правительства отражена в указах Алексея Михайловича астраханским воеводам о высылке досаждавшего индийцам толмача Девлет-Али-абыза (№ 33, 35, 38), «отписке» астраханского воеводы Ю. А. Сицкого о выгодах индийской торговли для царской казны (№ 15), в наказе астраханскому воеводе Одоевскому и таможенным головам о введении более строгих правил взимания пошлин и об отмене льгот по тарханным грамотам (№ 98), в ряде «сказок» русских «гостей» с жалобами на причиняемые им индийцами убытки и начавшейся по этому поводу полемике (№ 95, 104 и в особенности № 225); новых строжайших указаниях точно соблюдать статьи Новоторгового устава в отношении торговли индийских купцов.
Третью группу составляют документы, отражающие повседневную торговую деятельность индийских купцов в русском государстве: разрешения на ввоз и вывоз их товаров, таможенные записи об уплате различного вида пошлин при поступлении и «отпуске» товаров; решения властей по спорам между казной и индийскими купцами, а также по искам отдельных купцов между собой, и другие документы, написанные по различным случаям, связанные с пребыванием купцов в чужом государстве.
Эта группа документов представляет для исследователя настоящий неизведанный клад, полный всяких неожиданностей. Здесь почти все ново: данные о численности индийского купечества в русских городах 6, объеме их торговых сделок, широком кредите, которым пользовались некоторые индийские купцы, подробные описи ввозимых и вывозимых ими товаров (причем среди импорта мы встречаем совершенно новую статью — книги), точные цены на товары (судя по всему, весьма стабильные) и т. п. Все это, конечно, требует длительного внимательного изучения. Однако уже сейчас можно с уверенностью сказать, что это наиболее ценная часть сборника. В данной группе документов встречается много географических названий, воспроизведенных в XVII в. в самой невероятной транскрипции. Составителям, в особенности К. А. Антоновой, за редкими исключениями, удалось в них разобраться. Например, Белкей, судя по тексту документа № 168, не Балакджи, а Лека; г. Лянгур в указателе — и Ленгируд, и Лахор; а Иванов Алмаз (стр. 410) уж не Ерофей ли Иванович Алмаз, думный дьяк, начальник Посольского приказа, одна из виднейших фигур русской дипломатии XVII в., знавший персидский и турецкий языки?
Указатели составлены хорошо. Однако встречаются неточности и спорные объяснения. Так, барат — не «товарообменная торговая операция» (как довольно туманно объясняется на стр. 395), а скорее «обязательство на выплату определенной суммы», — что более подходит и к тексту статейного списка А. Романчукова. Гривенка не всегда равнялась 1/2 фунта (стр. 396), — были и фунтовые, в зависимости от взвешиваемого товара. Лал — не рубин или яхонт (стр. 397), а благородная шпинель. Половинка (часто упоминается в документах, но в указателе не пояснена) равнялась 25 аршинам. Портище — не всегда было длиной около четырех аршин (стр. 398), иногда оно равнялось семи и даже девяти аршинам. Постав (кусок ткани — [239] стр. 399) был разной длины: по Карамзину — около 37 аршин, согласно Торговым книгам — от 20 до 40 аршин. Ценинен, ценинный — не «ценный» (стр. 400), а глиняный или фаянсовый. Юфть — - как общепринятое название русских кож (стр. 400) вошло в обиход значительно позднее XVII в.; тогда же юфть не только вывозилась из России, но и ввозилась из других стран. В XVII в. слово юфть обозначало также меру веса сыпучих тел. Так, например, в 1661-1662 гг. главный прямой налог «стрелецкие деньги» из-за шаткости медного рубля был переведен на натуральный оклад в размере 700 юфтей с сохи 7. В актах 1690 г. читаем: «500 юхтей доброго мяхковского аршинного камня», «за юхотный за аршинной и трехчетвертной (камень. — Н. Б.) за юфть по 2 рубли по 20 алтын».
В предисловии к сборнику, написанном Н. М. Гольдбергом, который одним из первых среди востоковедов обратился к изучению вопросов торговой деятельности индийского купечества в Астрахани (1949 г.), подробно излагается как история русско-индийских связей, так и история их изучения.
Отмечая, что в 70-х годах XVI в. положение индийцев в России улучшилось (стр. 12-13), Н. М. Гольдберг, однако, не дает этим фактам исчерпывающего объяснения. Надо было бы сказать, что статьи Новоторгового устава не соблюдались не только из-за противоречивости интересов царского фиска и крупного торгового русского купечества, но и по причине коррупции всего административно-таможенного аппарата. Жалобы на коррупцию мы часто встречаем, например, в «Материалах по истории Узбекской, Таджикской и Туркменской ССР» (Л., 1932), хотя в документах сборника их очень мало. Это обстоятельство, на мой взгляд, объясняется тем, что для индийского купечества выгоды от торговли с Россией значительно превышали убытки от злоупотреблений административно-таможенного аппарата. Период, охватываемый сборником (1615-1716), фактически же только до 1699 г., вполне оправдан, так как после преодоления последствий политических потрясений так называемого смутного времени таможенная политика русского правительства в отношении индийских импортеров все время шла по одной и той же кривой, качественное изменение таможенной политики наступает только в петровские времена.
В заключение следует сказать, что ценность и научное значение богатейших материалов рецензируемого сборника в полной мере выяснятся лишь тогда, когда эти материалы войдут в научный обиход как основа для новых исследований.
Н
. Байкова1. А. Ф. Малиновский. Известия об отправлениях в Индию российских посланников, гонцов, купчин с товарами и о приездах в Россию индийцев — с 1469 по 1751 год. «Труды и летописи ОИДР», ч. VII. М., 1837, стр. 154-155.
2. Там же, стр. 158-159.
3. Д. Кобеко. Наказ царя Алексея Михайловича Махмету Исупу Касимову, посланному в 1675 г. к Великому Моголу Ауренгзебу. СПб., 1884, стр. 5.
4. Отчет о посольстве (статейный список) Касимова считался утерянным еще во второй половине XIX в. [см. И. П. Минаев. Русские помыслы об Индии в старину. (По поводу) Д. Кобеко. Наказ Махмету Исупу Касимову, посланному в 1675 г. к Великому Моголу Ауренгзебу. СПб., 1884; ЖМНП, ч. CCXXXV, октябрь 1884, стр. 355]. Поскольку в сборнике статейный список не публикуется и составители ничего не сообщают о его судьбе, список, по-видимому, действительно утрачен.
5. А. Ф. Малиновский. Указ. соч., стр. 167.
6. В литературе освещено только положение индийцев в Астрахани: Н. Н. Пальмов. Астраханские архивы. «Записки Института востоковедения АН СССР», т. II, вып. 4, 1934; А. И. Юхт. Индийская колония в Астрахани. «Вопросы истории», 1957, № 3 и В. М. Бескровный. Индийские рукописи, написанные в России. «Сборник Государственной Публичной Библиотеки им. М. Е. Салтыкова-Щедрина», вып. III, Л., 1955.
7. К. В. Базилевич. Элементы меркантилизма в экономической политике правительства Алексея Михайловича «Ученые записки МГУ», вып. 41, 1940, стр. 20.
Текст воспроизведен по изданию: Русско-индийские отношения в XVII в. Сборник документов // Проблемы востоковедения, № 3. 1959
© текст - Байкова Н. 1959
© сетевая версия - Thietmar. 2025
© OCR - Иванов А. 2025
© дизайн - Войтехович А. 2001
© Проблемы востоковедения. 1959
Спасибо команде vostlit.info за огромную работу по переводу и редактированию этих исторических документов! Это колоссальный труд волонтёров, включая ручную редактуру распознанных файлов. Источник: vostlit.info