№ 2
Акт для предотвращения неудобств, проистекающих от долгого перерыва в работах парламента (Трехгодичный акт), 15 февраля 1641 г.
1. Согласно законам и статутам нашего государства, парламент должен заседать по меньшей мере один раз в год для устранения всякого рода непорядков; но назначение времени и места для этого собрания всегда принадлежало, как это и должно быть, его величеству и его предкам. Опыт показал, что отсутствие заседаний парламента [127] в указанное время вызывало большие злоупотребления и неудобства разного рода, последствия которых испытывали как его королевское величество, так и церковь и государство.
Для предотвращения таких злоупотреблений на будущее время... лояльные и покорные подданные вашего величества, собравшиеся в настоящем парламенте, покорно просят о нижеследующем...
Пусть будет установлено законом на основании власти настоящего парламента, что если по предписанию за большой государственной печатью Англии парламент не будет назначен, собран и открыт до 10 сентября третьего года после последнего заседания и сессии настоящего парламента, то парламент соберется и будет заседать в обычном месте в Вестминстере в порядке, установленном и указанном ниже настоящим актом..., во второй понедельник ближайшего ноября месяца. Если настоящий парламент или какой-нибудь другой парламент будет отсрочен или будет прервана его сессия, и соответствующий перерыв продлится до 10 сентября третьего года, следующего за днем последнего заседания, то такой парламент с указанного 10 сентября будет считаться несомненно и безусловно распущенным. В этом случае лорд-канцлер Англии и лорд — хранитель большой государственной печати... обязаны будут без всякого дальнейшего указания со стороны его величества, его наследников или его преемников в течение шести дней после указанного 10 сентября по установленной форме выпустить и разослать надлежащие предписания пэрам этого королевства с распоряжением, что во второй понедельник ближайшего ноября месяца они должны лично присутствовать в парламенте для рассмотрения дел высокой степени важности и настоятельности, касающихся его величества, государства и защиты королевства и англиканской церкви. Вместе с тем они обязаны выпустить и разослать надлежащие приказы соответствующим шерифам графств, городов и местечек Англии и Уэльса, каждому в отдельности,... а также всем чиновникам, которым обычно рассылаются такие предписания, о том, чтобы были произведены выборы рыцарей, горожан, баронов и представителей местечек..., с тем чтобы избранные явились и участвовали в заседаниях парламента, открывающихся в Вестминстере в указанный срок...
3. В том случае, если названные лорд-канцлер, лорд — хранитель печати, комиссар или комиссары не издадут указанных ранее предписаний..., пэры этого королевства в силу настоящего акта получают право и приказ собраться в старом дворце Вестминстера в обычном месте в третий понедельник ноября месяца. И все эти пэры в полном составе или какие-либо 12 и более из них, собравшись там, должны будут до последнего или в последний понедельник ноября, следующего за указанным 10 сентября, в силу настоящего акта, без каких-либо других предписаний, выпустить в обычной форме от имени его величества, его наследников или преемников, приказы... (о созыве парламента) в Вестминстере, имеющего состояться в третий понедельник следующего января. Узаконяется, что названные приказы, выпущенные таким образом, будут иметь такую же власть и силу, как приказы о выборе в парламент, выпущенные за большой государственной [128] печатью. Все посыльные палаты или другие лица, назначенные для этой цели лордами, настоящим обязываются верно и быстро доставить указанные приказы каждому лицу или лицам — шерифам, чиновникам и прочим, кому они будут адресованы. Если названные посыльные или кто-либо из них этого не исполнят, то они потеряют свои соответствующие должности и будут подвергнуты таким карам и наказаниям, которые будут наложены на них ближайшим или одним из следующих парламентов... В том случае, если парламент не соберется до 23 января, он должен будет собраться и заседать в обычном месте в Вестминстере во второй вторник марта месяца, следующего за указанным 23 января. В этот парламент должны явиться и собраться в указанном месте в указанное время пэры государства, и каждый из них за неприбытие и неучастие в парламенте будет подлежать таким карам и наказаниям, как если бы они созывались приказом за большой государственной печатью Англии и не явились и не принимали участия в заседаниях, а также таким дальнейшим карам и наказаниям, которые будут определены остальными пэрами, собравшимися в парламенте...
5. Избранные таким образом рыцари, горожане и представители местечек должны явиться и участвовать в парламенте в назначенное время в назначенном месте, и каждый из них будет обязан за неприбытие и неучастие в парламенте подлежать таким карам и наказаниям, как если бы он был избран в силу приказа за большой государственной печатью Англии, а также дальнейшим карам и наказаниям, которые определят им остальные рыцари, горожане и представители местечек, собравшиеся в парламенте... С момента совершения указанных правонарушений они будут на всю жизнь лишены прав выступать истцами в судах по делам имущественным или личным, совершать дары, производить пожертвования и передачу имущества, распоряжаться каким-либо иным образом своими землями, недвижимым имуществом, наследством, товарами и движимостью, которые они имеют в своем пользовании...
В том случае, если владельцы недвижимостей какого-либо графства, жители или другие лица, имеющие право участвовать в выборах рыцарей, горожан, баронов и представителей местечек, произведут такие выборы, которые в дальнейшем не будут утверждены или будут объявлены палатой общин незаконными вследствие равенства голосов или неправильных действий какого бы то ни было лица, то указанные графство, город, один из пяти портов или местечек не будут подлежать наказаниям по данному закону.
6. Дальше узаконяется, что ни один парламент не должен подлежать роспуску и его сессия не может быть закончена по меньшей мере в течение первых 50 дней после срока, назначенного для его открытия, за исключением того случая, когда это производится по общему согласию его величества, его наследников или преемников и обеих палат парламента на их совместном собрании; точно так же ни палата лордов, ни палата общин не могут быть отсрочены в заседаниях по меньшей мере в первые 50 дней после их открытия, иначе как по свободному согласию каждой из названных палат... [129]
10. Предусматривается и узаконяется, что этот статут должен ежегодно читаться на каждой генеральной сессии мировых судей, которые будут проходить после дня волхвов (6 января), и на каждой последующей затем сессии коронных судей секретарями указанных сессий. Если кто-либо из причастных к этому делу лиц отнесется к нему с недостаточным вниманием и не выполнит указанных предписаний, виновные в этом будут подлежать штрафу в 100 ф. ст.
11. Наконец, предусматривается и узаконяется, что согласие его величества на данный билль не будет тем самым заканчивать настоящую сессию парламента 1, и что все статуты и акты его, рассмотрение которых будет продолжено до конца настоящей сессии, будут иметь полную силу после согласия его величества до тех пор, пока настоящая сессия не будет полностью закончена и закрыта; если же эта сессия будет закончена роспуском настоящего парламента, то рассмотрение всех упомянутых выше актов и статутов будет продолжено до конца первой сессии следующего парламента.
The Statutes of the Realm, v. V, p. 54.
Комментарии
1. Существовал обычай, по которому королевское согласие на билли, принятые парламентом, давалось в конце сессии, отсюда такое согласие предполагало конец сессии.