№ 29
Битва при Незби, 14 июня 1645 г. (из сообщения неизвестного автора)
Я расскажу вам вкратце о продвижении нашей армии под командой поистине замечательного генерала сэра Томаса Ферфакса. В течение этой последней недели все его передвижения вели к той великой и славной победе, которую мы одержали 14 июня. В понедельник 9 июня армия передвинулась из Шерингтона в Стоун-Стратфорд и к прилегающим деревням; в среду вечером 11 июня мы пришли к Уоттону в двух милях от Норсемптона; в четверг — в Кислингбери в пяти милях от Дэвентри, где была главная квартира короля и где армия была расположена в поле. В эту ночь произошла встреча с некоторыми из королевских разведчиков, в результате которой мы потеряли двух наших людей и взяли в плен двух из них, что послужило причиной тревоги у неприятеля... Как только они узнали, что генерал подошел к ним так, как если бы он имел намерение сражаться, они стянули все свои войска на холм Баррау близ Дэвентри и со всею поспешностью попытались уйти; им были доставлены известия, что для присоединения к парламентской армии идут железнобокие... Утром в пятницу к нашей армии, которая строилась для преследования короля, направившегося к Лейстеру, прибыл генерал-лейтенант Кромвель. Конница при его приближении подняла громкие крики радости по поводу его прибытия. Отряд нашей конницы был послан в Дэвентри на разведку, когда и каким путем отправилась армия короля; он взял несколько пленных и ночью отправился в Гилсборо в 6 милях от Харборо — главной квартиры короля. Авангард нашей конницы и арьергард королевских войск находились в трех милях друг от друга до наступления рассвета, когда разведчики обеих сторон сделали салют друг другу, и наша армия приготовилась идти вслед за королем для встречи с его войсками. Люди короля, осознавши наше скорое приближение и то, что они не могут уходить от нас с такою же быстротою, с какой мы их преследуем, ибо у них было около 300 повозок, решили воспользоваться преимуществами местности на большом холме на поле в Незби, около 9 миль от Норсемптона и около 3 миль от Харборо. Свои приготовления они окончили прежде, чем мы могли их достичь. Мы нашли другой холм около полумили от них на юг, столь же удобный, как и их. Около 9 часов утра в субботу, 14 июня, мы сошлись с ними в битве при большой решительности с обеих сторон. Правое крыло короля предприняло первую атаку на наше левое крыло и вытеснило его в некотором беспорядке с его позиции. Наше правое крыло сделало то же самое по отношению к их левому крылу. В центре в это время обе армии вели упорную борьбу друг с другом: наша пехота при первой атаке захватила позицию неприятелей и при некоторых потерях с его стороны, однако она была оттеснена их конницей, которая при второй атаке привела наших в некоторое расстройство. Благодаря усилиям наших боевых офицеров, наш центр был скоро выстроен и опять в то же время вновь было приведено в порядок наше левое крыло, и вся наша армия во всех частях путем энергичных атак в течение почти [173] часа привела армию неприятеля в такое замешательство, что все люди короля были оттеснены от их артиллерии, а наше правое крыло, используя свое преимущество, которое они получили вначале, обратило королевскую армию в общее бегство, так что наша армия почти совершенно вытеснила с поля битвы и их конницу и пехоту, подвергая их столь быстрому и ожесточенному преследованию, что никто не может сказать, удалось ли убежать хоть бы одному из королевских пехотинцев; и лишь немногие кавалеристы отступили в некотором порядке, хотя, надо думать, с поля битвы их выбралось около 4 000. ...Около часа пополудни в Норсемптоне нельзя было видеть ни одного кавалериста или пехотинца королевской армии, кроме пленников; их конница поспешно уходила по направлению к Лейстеру, наша пехота собирала добычу, в то время как наша конница преследовала убегающего неприятеля. Я видел поле битвы до такой степени усеянным трупами лошадей и людей, что было в высшей степени печально на это смотреть, ибо все были подданными одного правительства, но вместе с тем в высшей степени радостно потому, что большая часть их была отъявленными врагами бога и царства его сына. Трупы убитых лежали на четыре мили по длине, наиболее густо по холму, на котором стояли люди короля. Думаю, что убитых было не менее 400 человек, а также около 300 лошадей. Мы взяли между Незби и Харборо по меньшей мере 4 000 пленных, почти 300 повозок, из которых 12 были с артиллерией; одну везли 26 лошадей, ибо ее пушка стреляла 24-фунтовыми ядрами. Неприятели увезли с поля битвы за мост в Харборо лишь 6 двуколок и повозок, одна из которых была взята в городе нашей конницей, а другие взяты за милю от города. Много повозок было нагружено богатой добычей, другие — оружием и амуницией; было около 50 возов мушкетов, пик, пороха, зажигалок и снарядов, много чемоданов, которые наши солдаты скоро опустошили, что они также сделали и с повозками, везшими разного рода амуницию.
Thomason Tracts, Е. 288/28.